11 riječi zbog kojih ćete se zaljubiti u arapski jezik

N. P.
11 riječi zbog kojih ćete se zaljubiti u arapski jezik
Foto: Pixabay / Ilustracija

Arapski jezik je drevni jezik koji je nastao na arapskom poluotoku, pripada južnom ogranku semitskih jezika te afroazijskoj jezičnoj porodici.

Danas je peti govorni jezik na svijetu koji se govori u više od 20 zemalja i kojim govori više od 400 miliona ljudi. Od književnosti i poezije do umjetnosti, muzike, filma i svakodnevnog života, ovaj jezik je apsolutno vrijedan istraživanja...

Portal Culture Trip nam donosi 11 lijepih riječi koje će vas zasigurno zaljubiti u arapski jezik.

‘Nur’ (nur) / svjetlo
'Nur', označava svjetlost. Može se izvesti na više načina kako bi komplimentirali nekoga ili stvorili složena imena povezana s religijom, poput 'Nur Allah' (svjetlo Božje) ili 'Nur al-Din' (svjetlo religije).

‘Ishq’ (ishq) / strast
Pojam "ishq" odnosi se na strastvenu i neodoljivu razinu ljubavi. Ona proizlazi iz verbalnog korijena "asaq", što znači da se drži ili pričvršćuje. Riječ je također povezana s pojmom 'asaqah', što znači bršljan.

‘Oum’ (oum) / majka
Majke su ključne osobe u arapskoj kulturi, pa ta riječ ima konotacije visokog poštovanja i divljenja.

‘Habibi/ti’ (ha-beeb-i/ti) / moja ljubav
'Habibi' ('habibti' za djevojčice) proizlazi iz riječi 'hubb', što znači ljubav. Doslovno se prevodi u "moja ljubav" i može se koristiti u formalnim i neformalnim kontekstima, često u pjesmama ili u odnosu na partnera.

‘Quwa’ (qu-wa) / vlast
"Quwa" je uobičajna arapska riječ koja se koristi za izraziti snagu ili moć. Možete ga koristiti za opisivanje nečije snage fizički ili mentalno. U islamu se razumije da niko nije moćniji od Boga (Allaha).

‘Qamar’ (qa-mar) / mjesec
'Qamar', ova riječ označava mjesec, izuzetno je važna za islam. Qamar se odnosi na jednu od suri Kur'ana i na islamski kalendar, koji se temelji na Mjesecu.

‘Qalb’ (qalb) / srce
'Qalb', znači srce, i izgovaranjem ove riječi povećavate svoju važnost u životu. Izraz ističe tvrdi "q" zvuk i ne smije se miješati s pojmom 'kalb', što znači pas!

‘Shams’ (shams) / sunce
'Shams', znači sunce, korišteni su u različitim kontekstima na arapskom jeziku. Zajedničko je ime za mjesta zbog povezane svjetlosti i zračenja sunca. Također se koristi za opisivanje muzičara, mjesta i vjerskih pojmova ili božanstava.

‘Salam’ (sa-laam)/ mir
'Salam' je jedan od najjednostavnijih ali najmoćnijih izraza na arapskom jeziku. To znači "mir" i može se koristiti za pozivanje stranaca na ulici da prenose poštovanje i dobre namjere.

‘Saha’ (sa-ha) / zdravlje
Riječ 'saha' kaže da vam želi dobro zdravlje ili blagoslov. Uobičajeni derivat riječi "sahtayn" uvijek se kaže prije početka obroka. Odgovor, 'ala qalbak' znači 'na vaše srce'.

‘Helm’ (he–lm) / san
'Helm' je jedinstvena riječ za san; izraz množine je 'ahlam'. Možete zaželjeti laku noć nekome tako što kažete 'ahlam saeeda', što znači da se nadamo da osoba ima sretne snove.

Radiosarajevo.ba pratite putem aplikacije za Android | iOS i društvenih mreža Twitter | Facebook | Instagram, kao i putem našeg Viber Chata.

/ Najčitanije

/ Povezano

/ Najnovije