Koje su nove riječi nastale 2013. godine FOTO: Nytimes.com
Koje su nove riječi nastale 2013. godine
25. decembar 2013. u 13:52
0

Najpopularnije pretrage pokazuju da je 2013. između ostalog bila godina „selfiea” i „Harlem Shakea”, ali to nisu jedine riječi koje su ove godine ušle u širu upotrebu. Neke su stare, neke nove, ali sve zajedno opisuju aktuelni trenutak.

U listama koje se prave na kraju godine obično se nađu i pojmovi koji se moraju dodatno objasniti, piše Politika.rs

„Smeta li ako zaparim?”, sve češće se čuje kako raste popularnost električnih cigareta. Ova pomagala ne ispuštaju dim nego isparavaju, vaporizuju, pa otuda u engleskom novi glagol "to vape".

Leksikograf Grant Barret, stručnjak za sleng i nove riječi, sastavio je za New York Times listu najčešće korištenih pojmova:

Air gap: Nije air bag, ali predstavlja vazdušnu zaštitu. Ovaj izraz se koristi za prostor oko neumreženog kompjutera koji ga štiti od digitalnih upada.

Bae: Jeste riječ „babe” ili „baby” u dijalektu. U upotrebi je izraz „bae me uhvatila na spavanju” kao potpis za fotografiju ljudi koji se pretvaraju da spavaju.

Bitcoin: Anonimna, decentralizovana valuta zasnovana na enkripciji, ove godine je doživjela vrtoglavi rast vrijednosti na više od 1.200 dolara, ali je „balon” neočekivano brzo pukao, pa sada vrijedi oko 600 dolara.

Cis: Označava pol s kojim je neko rođen i tako se osjeća. Cis male je, na primjer, muškarac koji je rođen kao muško i tako se osjeća. Riječ je skraćenica od cisrodno, antonim za transrodno.

Cronut: Pecivo koje je malo kroasan, malo krofna, a najviše dobar marketing.

Dox: Označava glagol, skraćeno od dokumentovati, koji znači otkriti i objaviti nečije lične informacije. Ponekad se piše doxx.

Drone: Predstavlja letjelicu, autonomnu ili s daljinskim upravljanjem, koja se koristi za nadzor, vojna izviđanja i dostavu. Upotrebljena kao glagol ova riječ znači poslati dron na neku lokaciju, uglavnom sa bombama.

Fatberg: Jeste kovanica od engleskih reči za mast i lednik (fat, iceberg) a odnosi se na 15 tona tešku gromadu od masnoće i otpadaka, pronađenu u augustu u londonskoj kanalizaciji.

Feels: Upotrebljava se kao kraća varijanta za osjećanja, umesto feelings.

Harlem Shake: Pjesma muzičkog producenta Baauera, korištena je masovno u spotovima s masovnim plesom. U svakom od klipova, osoba sa kacigom ili pod maskom igra na početku sama dok je ostali ignorišu, da bi se priča poslije razvila u masovnu plesnu tačku.

Itap: Akronim je rečenice „Napravio sam fotografiju” (I took a picture).

No filter: Označava fotografiju koja nije dotjerana posebnim programima. Često se uz nju stavlja hashtag #nofilter.

Obamacare: U političkom i medijskom rječniku izraz je za Zakon o pristupačnoj zdravstvenoj njezi predsjednika SAD Baracka Obame.

Selfie: Po uredništvu Oxfordskog rječnika riječ 2013. označava autoportret snimljen kamerom mobilnog telefona.

Twerk: Predstavlja plesanje uz energično mahanje zadnjicom, obično bez pomjeranja nogu. Iako je riječ stara 20 godina, dobila je novo značenje kada je Miley Cyrus nastupila na dodjeli MTV nagrada.

Vape: Označava pušenje električne cigarete koja sadrži nikotin, ali nema duhana. Vape saloni su mjesta gdje se prodaje oprema za e-cigarete i u njima se uživa.

Sorry, not sorry: Koristi se u politici, pravu i običnom životu kao način da se kaže „možda očekuješ izvinjenje, ali nije mi žao”. Izraz je posebno popularan na društvenim mrežama.

 

Radiosarajevo.ba

comments powered by Disqus

Kakav muzički vikend biste voljeli slušati na RSA?

Sheryl Crow
Electro-swing weekend
Morrisey